Doporučujeme

Staňte se pomocníky při dopřeložení a testování

Staňte se pomocníky při dopřeložení a testování
Jak už mnozí z Vás víte, naše skupina Mrazík & TOP Games má rozjetých většinou několik překladů najednou, a to ne z nějaké snahy přeložit toho co nejvíce či nedovolit nikomu, aby překládal to samé. Ten důvod je zřejmější, jde o to, že je stále více lidí, ochotných pomoci překládat, ale neumějících dostat se k textům ve hře. No a protože především zásluhou TOP Games se nám daří dostat se na kobylku skoro všem hrám a to většinou včetně diakritiky, byl by hřích toho nevyužít. Proto máme třeba rozjetých několik překladů, mezi tím, co se překládají texty, na jejichž překladu se podílí spousta lidí, TOP Games připravuje další texty či upravuje fonty. No a protože některé překlady trvají již dlouho a rád bych je uzavřel, žádám o pomoc se zbytkem textů u dvou her. Texty byli sice již odeslány, ale někjdy se některé nevrátí, dotyčný zřejmě neměl čas , nebo ho to přestalo bavit nebo má jiné důvody, každopádně to neoznámil. Takže občas některé texty překládám nadvakrát, částečně atd.
Z podobných důvodů a hlavně, abych to už konečně dokončil, žádám o pomoc s překladem dvou již rozjetých projektů. V prvním případě se jedná o hru Ultima IX, o jejímž zahájeném překladu jsem informoval v létě. A stále není dokončená, pár nepřeložených textů mám ještě u sebe. Ve druhím případě se jedná o Aliens versus Predator 2. Tenhle projekt je riozjetý nedávno, ke konci listopadu, a stále je tahle hra v kurzu. Pokud se tedy cítíte na to, že byste nám chtěli pomoci dodělat tyto dva překlady, rád vaše nabídky příjmu, stačí když mi napíšete na adresu topmrazik@mybox.cz, určitě se domluvíme:-)
Mrazík & TOP Games

  • Vybrali jsme pro Vás