Vybíráte češtiny podle autorů? - (celkem hlasů: 5227)
Žebříček jsem seřadil dle nejčastějších odpovědí a z něj je vše v podstatě zřejmé. Na recenze, nápovědy ostatních či zkušenosti nikdo moc nedáte, prostě důležitá je především rychlost a jednoduchost instalace (aby to zvládl opravdu každý). Samozřejmě to nahrává "chrličům", tedy těm, kteří dělají jeden překlad za druhým a neohlížejí se na kvalitu, překlad většinou netestují ani nedoopravují posléze. Mě osobně se to moc nelíbí, a nejsem sám, ale nic s tím nenadělám. Kontrolovat každý překlad skutečně nejde, na to by byl potřeba celý tým, však si vemte kolik toho denně vydávám, a tak aspoň kladu autorům, zvláště začínajícím, na srdce, že překlad je jejich vizitka a že dle něho budou čtenáři posuzovat i jeho případné další práce.
No, nechám to být, tohle je zajímavé téma na celý článek, určitě ho připravím. Do dalšího období jsem si připravil další trochu kontroverzní anketku s názvem Používáte "pirátské" kopie her?. Ne, nebojte, anketa neslouží ani BSA, ani distributorům, prostě vůbec nikomu, jen mě a vám, abychom si mohli zahlasovat:-) Na výsledky jsem opravdu zvědav:-)
Radek Zelycz