Dočkáme se češtiny do Silent Hillu 3?

  11:47aktualizováno  4. srpna 8:09
Dočkáme se češtiny do Silent Hillu 3?
O češtině do Silent Hill 3 už toho bylo na našem webu napsáno dost a dost. Chvilku to vypadalo, že bude i s diakritikou, pak zase že ne (technické potíže), pak do toho vstoupilo testování, kde se odhalilo padání hry... no a nakonec to vypadalo, že překlad zahyne na úbytě a že se ho nedočkáme snad nikdy.
To se ovšem nelíbilo Lost Vikingovi a ten se rozhodl spojit se s Mondym a Raptorem, autory předchozí nedokončené verze, přibral ještě na pomoc Kryšpína a oprášili zastavené práce. Díky jednomu Rusovi (opravdu, editor nakonec vytvořil Rus a patří mu velký dík) se jim podařilo získat editor, Kryšpín vytvořil udělátko na převod původních Mondyho textů do tohoto editoru (škoda jich nevyužít) a nyní se prý dokončuje i editor fontů, takže překlad by snad měl být i s diakritikou. Níže naleznete pár již jednou vydaných obrázků, jde o prakticky stejný text, takže jsou stále aktuální:-)
Ač mě tato informace velmi potěšila (mohlo by dojít i na Silent Hill 4: The Room ), dokud jí skutečně neuvidím před sebou a funkční, pořád to beru jako "snad, možná a doufám". Kluky totiž opět čeká pořádný betatest a ač se zatímk dušují, že by mělo být vše OK, teprve ten prověří, stejně jako u původní verze, jak na tom čeština je. Ale držme palce a buďme optimisté :-)
Silent Hill 3 - větší obrázek ze hry Silent Hill 3 - větší obrázek ze hry Silent Hill 3 - větší obrázek ze hry Silent Hill 3 - větší obrázek ze hry ) Silent Hill 3 - větší obrázek ze hry Silent Hill 3 - větší obrázek ze hry
Autor:

Nejčtenější

Další z rubriky

Zahájen překlad Torment: Tides of Numenera

Torment: Tides of Numenera

TToN je nástupcem legendárního Planescape: Torment a stejně jako jeho předchůdce nás zavede do velmi neobvyklého světa,...

Dárek k Vánocům - Paradise

Paradise

Pro naše čtenáře chystáme překlad adventury Paradise

Vývojářský deník k Syberia 3

Syberia 3

Podívejte se na podrobné informace z vývoje téhle suprové hry.

Najdete na iDNES.cz