Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse

Otázky pro Fénix ProDabing

Zobrazit příspěvky: Doporučované
Čekáme na více doporučených příspěvků
Všechny podle vláken Všechny podle času

K16a13r32e55l 48N31o31v25o52t70n50ý 3523101721911

Lidi díky, akorát jste měli napsat, že dabing se musí nastavit do Game data. Jinak skvělá práce.

0/0
doporučit
2.1.2016 18:41

M42a11r47t94i71n 53H54r18o35m15á62d65k11o 2390262539

Míněna samozřejmě původní textová čeština a nemyslel jsem lidi z Fénixu. Omlouvám se.

0/0
doporučit
24.8.2015 19:50

M34a47r25t62i34n 34H41r64o28m46á88d55k78o 2590912469

Obrovský dík a klobouk dolů. Ted ještě by to chtělo kdyby kluci zprovoznili češtinu i pro 64 bitové systémy.

0/0
doporučit
24.8.2015 19:49
Foto

M53i13c32h77a38l 43P68a71ř61í94z95e49k 8841643296851

Teda tohle čiré fandovství ;-) Hra z roku 1998 R^ Libí se mi to nadšení a přestože už si ji nezahraji, jelikož čas je pro mě již dražší, tak klobouk dolů! ;-)

0/0
doporučit
22.8.2015 19:29

M36i27r25o15s83l19a67v 18S69t81a75s35t63n97y 7394753236261

Hra je z roku 2004, chápeme, že je pro tebe čas dražší. 6 let sem, 6 let tam :-)

0/0
doporučit
4.1.2016 9:09

L22u96d17ě47k 24K89ř77e53č11e39k 8371901793634

Zdravím potřebuji poradit nemužu najít češtinu do hry Doom 3: BFG Edition něco jsem skoušel stahnout ale nejde to.Hru mám na steamu .Mužete mě poradit co stím předem děkuji a přeji hezký den.Křeček L.

0/0
doporučit
25.5.2014 14:36

A26n13d29r61e43j 85R61e44d45e24k18y 9567665431178

Cestinu do Doom 3 BFG Edice budeme spolu s dabingem portovat a doprekladavat :-)

+1/0
doporučit
27.9.2014 17:25

L62u64d30ě36k 67K52ř31e77č87e12k 8341371403184

Dik už se těším.

0/0
doporučit
27.9.2014 20:19

P38a79t77r11i22k 19S60p78a76c41e36k 9633768615926

Beneath a steel sky je venku, ale bohuzel mi to na tomto webu nikdo nepridal do sekce cestiny a proto to muzete najit na abcgames.

0/0
doporučit
24.6.2013 20:56

P38a67t33r44i45k 47S73p16a64c22e20k 9933348405596

Beneath a steel sky je kompletne prelozen, nyni se testuje ve hre. Jedna se pouze o text s diakritikou.

0/0
doporučit
30.5.2013 21:40
Foto

J18i58ř31í 35C17h43o40c55h54o33l56á83č 5874873980146

jen krátce, krásná práce R^R^R^

0/0
doporučit
10.4.2013 0:16

P74a68t84r59i44k 11S92p94a69c63e73k 9223888115246

Beneath a steel sky je z poloviny prelozen!

+1/0
doporučit
15.3.2013 17:33

P35a48v27e33l 76J41a50n54s59a 2975219781204

Jé, tak to je bomba! Konečně si tohle můžu po 20 letech čekání zahrát!

0/0
doporučit
23.2.2013 0:08

P88a63t85r28i64k 17S45p35a49c80e25k 9173658365656

Je to cestina, ale neni to dabing...zatim.

0/0
doporučit
23.2.2013 2:52

P52a69t27r66i52k 19S30p44a69c64e31k 9713338245356

Full Throttle je hotov a odeslan. Nyni musime cekat.

VanBrok se pokusi dostat cestiny do her jako Beneath of the steel sky...a Lure of the temptress, pokud to bude ale neuspesne, bohuzel....

+1/0
doporučit
22.2.2013 15:53

D60a32v32i81d 16J16a77h55o56d80a 7654882852674

Dobrý den. Chtěl bych vás požádat jestli byste zvážili nadabování české hry Chameleon z roku 2005. Prosím vás o to protože když česká hra tak v mateřštině ne? Předem děkuji za odpověď.

0/0
doporučit
31.1.2013 14:10

M12i25c21h15a84l 12N89a80c54h35t11m67a29n25n 8627422457210

Super! Budete překládat i jiné staré pecky? Beneath a steel sky nebo Full throttle?

0/0
doporučit
13.1.2013 15:12

P20a23t29r91i83k 82S30p58a73c24e69k 9843868305446

Full throttle je prelozen z poloviny...  zrejme do mesice bude na cestinach. Beneath a steel sky, jsem zatim nezkousel. Pokud to pujde snadno, tak ho udelam. ;-)

0/0
doporučit
28.1.2013 23:41

J75a67n 48D20l65a48b22a45č 4791766968802

Skvělé, také se přimlouvám za Beneath a steel sky, příští rok by měla vyjít dvojka :)

0/0
doporučit
31.1.2013 19:16

M47i86c62h91a23l 44N53a77c71h48t19m41a37n84n 8357372747200

Teda, takovou dobu jsem tyhle legendy nehrál kvůli absenci překladu a teď to konečně začíná vypadat dobře:) Máte v hledáčku i nějaké další hry?

0/0
doporučit
9.2.2013 16:03

P68a48t79r33i52k 56S23p32a78c72e97k 9773498255866

Myslim, ze tim dovrsim veskerych Lucasarts classic. Uz mi zadna nezbyva :) ale chtel bych nadabovat Indiana Jones 4: Fate of Atlantis, jelikoz to patri k mym nejoblibenejsim adventuram a muj stary preklad potrebuje korekturu :/. Ohledne Beneath...tam si zjistim vice informaci. Pak se uz jen podivat na hry od Sierry. :)

0/0
doporučit
14.2.2013 17:27

P12e81t71r 21Š31m55í50d 4429510716374

Budete předělávat český překlad do DOON 3 BFG edition, popřípadě instalaci původního překladu?

0/0
doporučit
30.11.2012 22:30

A17n81d80r22e83j 69R68e18d57e10k24y 9447155781908

Ano, budeme, uz se na tom dela :)

0/0
doporučit
27.9.2014 17:26

UrsusLuin

Amnesia

Pánové, teď jsem viděl trailer na Amnesii a jako autor překladu a korektor téhle hry vám musím vyseknout poklonu. Zní to hodně dobře.

0/0
doporučit
7.8.2012 20:52

PadL

Překladatelé

Ahoy,

reaguji na výzvu ohledně amaterských překladatelů. Sám sem si již pár překladů udělal, ale nepublikoval. Např jsem přeložil Postal 3 v době kdy byla k dispozici pouze rusko/anglická verze nebo jsem nedávno přeložil kompletně celý mód na GTA SA-MP kde bylo cca 50 000 řádků na překlad. Bylo to něco děsného, ale povedlo se. Mimochodem překlady jsou pro mě celkem primitivní věcí, protože jsem zkušený prográmátor, jen to vyžaduje spoustu času a úsilí (ostatně jako jakákoli jiná věc v developerství). Spíš jsem se tímto chtěl domluvit spolupráci v úplně jiném měřítku a to doslovně na tvorbě nové hry. Sám jako vedoucí skupiny umím úplně všechno co se týče vývoje hry v UDK (Unreal Development Kit) s použítím nejnovějších nástrojů physx a 3ds max/maya.

V plánu mám skromný, ale ambiciozní project "Back to Doom"

Více informací poskytnu na e-mailu: ganjasta@seznam.cz icq: 597544116

Přijmu i nabídky ohledně kodérů, 2d grafiků i 3d grafiků. Podmínkou jsou alespoň základní znalosti v kategorii!

0/0
doporučit
14.4.2012 0:27

rodiercz

white night

Nebude cestina i pro White Night? http://www.moddb.com/mods/white-night

0/0
doporučit
25.3.2012 13:26

Cens0r

Ahoj

Super práce. To se dělá, dávat kvalitní práci k dispozici zadarmo?

Jinak vyšla "adventura" Dear Ester. Těžk oříct, jeslti je to vůbec hra, nicméně je to nadmíru zajímavý a hlavně neuvěřitelně atmosférický počin. Bohužel tak nějak chybí čeština... Jenom námět k zamyšlení:)

0/0
doporučit
25.2.2012 12:36

zekinth

Re: Ahoj

Jsme rádi, že se náš dabing líbí. K otázce: no a co bys čekal od lidí kteří dělají amatérský dabing ? A to si představ, že na cestě k vydání jsou i další dabingy do her které si taky dovolíme vydat zadarmo. JAK POBUŘUJÍCÍ ;-D! A nezpívá se snad, že "ty nejlepší věci jsou zadarmo"? Rád bych touto cestou vyzval všechny amatérské překladatele her kteří navštíví tuto diskusi: prosím, pokud v současné době pracujete na nějaké lokalizaci hry do češtiny formou titulků, ozvěte se nám, protože stále sháníme kontakty abychom mohli využít spolupráce s amatérskými překladateli. Materiál potřebný k vytváření podkladů pro naše dabéry se mnohdy shání dosti obtížně a těsnější spolupráce prospěje nám všem.

0/0
doporučit
25.2.2012 13:21

Zady

Re: Ahoj

Pokud si autorem hry od TopCD, hra disponuje českými titulky, pokud ne a vlastníš jinou verzi, doporučuju se poohlédnout po Score 212, kde tato hra vyšla od výše jmenovaného distributora.

0/0
doporučit
26.2.2012 18:13

Khalashnikovf

Dotazy

Zní to pěkně, to teda klobouk dolů.

Ale to to do tý hry takhle povýdá, že my všichni pařani jsme blázni, nebo to je jenom v rámci toho videa?

A pak by mě zajímalo jestli se pustíte i do Dabingu Justine, děkuju předem za odpovědi. :-)

0/0
doporučit
21.2.2012 8:45

Fénix ProDabing

Re: Dotazy

Děkujeme za pochvalu. Netřeba se bát, scénář dabingu jsme nepředělávali, jen video traileru pojal kolega Zekinth trochu netradičně :) Takže vše je stejné jako u oficiálního dabingu, bez nežádoucích průpovídek.

Co se týče Justine, tak co vím, tak v plánu původně není, ale zeptám se vedoucího projektu Zekintha, zda se na tento přídavek plánuje zaměřit.

Mephi

0/0
doporučit
21.2.2012 10:53

Ctihy

Re: Dotazy

Hru nemám, ale zvuk ukázkového videa je opravdu výborný. Jste machři.... R^

0/0
doporučit
21.2.2012 22:50

Frater Omega

Re: Dotazy

R^ Slusna prace. Casem rad , i kdyz uz jsem hru dohral, vyzkousim na "zivo".

0/0
doporučit
22.2.2012 16:06

sonicpp

Držím jim palce

Nezapomínejme, že to dělají na vlastní náklady a dabing vydávají zdarma. Hodně štěstí do budoucna!

0/0
doporučit
12.11.2011 21:12





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.