Český skin a oprava CZ do MMJ 8.20

  5:00aktualizováno  6:40
Český skin a oprava CZ do MMJ 8.20
Kamarád mě požádal, jestli bych nepřeložil i přímo BMP soubory, které vlastně tvoří vzhled samotného programu Musicmatch Jukebox. Upozornil jsem ho, že pokud změní vzhled MMJ, tak ho bude mít zase anglicky. Přesto jsem se do toho pustil. Jde o základní verzi vzhledu, tzn. Pegasus II. V archívu je zároveň přiložen i opravený soubor, protože si někteří stěžovali, že jim nelze spustit rekordér. Já jsem problémy neměl, ale chybu jsem zřejmě našel, protože jak už jsem ti psal, tak při kliknutí na "O programu" se mi skutečně objevily dvě chybové hlášky, ale okno se otevřelo. Touto opravou mi to zmizelo, takže se mi nezobrazují žádné chybové hlášky. Takže komu čeština zlobí, nechť si stáhne opravu či skin v tomto článku.
Rosťa
Autor:

Nejčtenější

Další z rubriky

Zahájen překlad Torment: Tides of Numenera

Torment: Tides of Numenera

TToN je nástupcem legendárního Planescape: Torment a stejně jako jeho předchůdce nás zavede do velmi neobvyklého světa,...

Chystá se čeština pro Final Fantasy XIII

Final Fantasy XIII

Skupina RK-Translations bude v tomto roce překládat další díl legendární japonské RPG série. Čeština pro Final Fantasy...

Syndrome - nábor pomocníků

Syndrome

Překlad sci-fi hororové akční adventury ala Alien Isolation/System Shock

Aby dětem nepopraskaly rty: Vyberte správný balzám
Aby dětem nepopraskaly rty: Vyberte správný balzám

Každého z nás někdy před odchodem na hřiště odchytla máma, aby nám namazala pusu ještě před tím, než nás ošlehá vítr. My jsme jen zakouleli očima a chtěli mít tuhle proceduru co nejrychleji za sebou. Ale jak se říká, maminka má vždycky pravdu.

Najdete na iDNES.cz