Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

CD Projekt bude vydávat hry od Vivendi v češtině

  6:40aktualizováno  7:02
CD Projekt bude vydávat hry od Vivendi v češtině
Dnes mi od společnosti CD Projekt přišla tisková zpráva, která dozajista potěší všechny příznivce lokalizovaných her. Firmě se totiž podařilo po vydání hry World of Warcraft navázat těsnější spolupráci s firmou Vivendi Universal a stát se exkluzivním distributorem jejích titulů pro Českou republiku, Slovensko a Polsko. Kromě vzletných řečí o nejbáječnějších, nejůžasnějších a nejlepších hrách, které vás čekají a jichž jsou plné každé takové tiskové zprávy :-), je pro vás, naše čtenáře asi nejzajímavější informací to, že tituly tohoto vydavatele budou vydávány lokalizované do češtiny s cenou do tisícovky (na Slovensku do třináctiset). V nejbližší době by se to mělo týkat například titulů SWAT 4, Empire Earth 2 a F.E.A.R.. Další určitě budou následovat. Plné znění tiskové zprávy je zde, já jen doufám, že to některé z vás potěšilo a připomínám případným překladatelům, že než se pustí do nějakého překladu hry, ať si raději ověří, zda už hra nevyšla či se nechystá vyjít lokalizovaná, dělali by zbytečnou práci. Rád klidně případnou informaci dotyčnému zjistím.
Autor:


Nejčtenější

Další z rubriky

Překlad post-apo akce Mad Max

Překlad post-apo akce Mad Max

Rozjeli jsme překlad tohoto akčního RPG.

Pomoz kolonizovat Mars a překlad Technomancer

The Technomancer

Začal překlad RPG Technomancer, zveme vás i do překladatelského týmu při kolonizaci Marsu.

Další dabing - The Stanley Parable

The Stanley Parable

Podívejte se na trailer k chystanému dabingu této originální hry.



Najdete na iDNES.cz