Hra je preložená kompletne, bohužiaľ bez diakritiky. Na preklade som z veľkými pauzami pracoval asi rok, nejako sa mi do neho nechcelo, pretože bol veľmi komplikovaný. Veľa textov totiž nie je súvislých, vety sa skladajú z premenných, takže pochopiť niektoré vety bolo naozaj ťažké. Navyše hra berie do úvahy hru za muža a aj za ženu, a tak niektoré slová v agličtine spoločné pre muža a ženu, bolo do slovenčiny upravovať veľmi náročné. Z jedného anglického slova dve slovenské v obmedzenom priestore proste neurobíte.
Preklad je určený pre neopatchovanú verziu 1.0. To znamená, že nemôžem zaručiť jeho funkčnosť na iných verziách.
Prajem Vám príjemnú zábavu a teším sa u ďalších prekladov.
Dr. Ahoš
Download slovenštiny do hry Patrician II (227 kB), alternativní mirror Gamestar.
Další informace o hře naleznete na serveru BonusWeb.