Doporučujeme

Orbiter: Space Flight Simulator

  • 84
Pro začínající i pokročilé, ale pohodlné, uživatele simulátoru Orbiter jsem k Vánocům připravil překlad nové verze raketového kluzáku DeltaGlider IV
Orbiter: Space Flight Simulator - větší obrázek ze simulátoru

Orbiter: Space Flight Simulator - přídavné moduly

DeltaGlider IV Raketový kluzák DeltaGlider IV má proti DeltaGlider III drobná vylepšení, spočívající hlavně v možnosti převážení nákladu a univerzálních manévrovacích jednotek MMU pro pohyb kosmonautů ve volném vesmíru a jiném provádění volby vzhledu a nalodění cestujících. Ale především má nové programové vybavení palubního počítače. S novými programy může autopilot řídit téměř všechny činnosti a i takovému "pilotu" jako jsem já se tak podaří odstartovat ze Země a spojit se třeba s ISS, aniž by při tom posádka zahynula. K provozu je třeba také aktualizovaný zvukový soubor OrbiterSound 3.5, který je v překladovém balíčku rovněž přeložen. Přeloženy jsou i drobné prográmky, které z kontrolního seznamu a popisu scénářů ve složce kde jsou uloženy vytváří html soubor pro snadné prohlížení nebo tisk.
Pro počeštění stačí rozbalit archiv spolu s cestou do adresáře s programem Orbiter a soubory se sami správně umístí do adresářů a přepíší původní soubory. Před počeštěním musí být samozřejmě nainstalován originál, který si můžete stáhnout odtud. Jako minule platí upozornění na konfigurační soubory HUD a nákladu. Pokud máte vlastní modifikovaný soubor, nepřepisujte jej souborem z překladu, protože by byl nahrazen jen překladem výchozí verze.

OrbiterSound 3.0 Ozvučuje provoz simulátoru. Umožňuje přehrávání různých zvuků a ruchů, radiové komunikace a poslech hudby ve formátu MP3. Při provozu simulátoru se ovládá z multifunkčního displeje. V samostatných programech se nastavují jeho vlastnosti, druhy použitých zvuků a můžete si z jednotlivých zvukových wav souborů sestavit radiové relace. Originál programu, který je pro provoz nutný, si můžete stáhnout zde.

DeltaGliderIII Nová verze raketového kluzáku, kde kromě létání a provádění různých úkonů se musíte starat i o zajištění života posádky. Je plně ozvučen a má plně funkční virtuální pilotní kabinu. Pro svůj provoz vyžaduje instalaci modulu OrbiterSound. V samostatném nastavení si lze zvolit počet členů posádky, typ motoru, zásoby paliva nebo vzhled povrchové úpravy stroje. Rovněž si můžete sami sestavit zobrazení údajů pěti režimů průhledového displeje. V původně francouzském kluzáku byly přeloženy do „cestiny“ nejen programy palubního počítače a hlášení, ale byla přestříkána i pilotní kabina a popsána českými nápisy. To začínajícím pilotům usnadní přechod do jiného kosmického stroje. Překlad obsahuje i několik scénářů, které byly ve světě vytvořeny speciálně pro DeltaGlider III. Originál si můžete stáhnout zde, pro spuštění scénáře „Základna na Marsu“ je třeba si stáhnout soubor DGIII_outpost.exe z 4-Outpost.

AeroBrakeMFD - Aerodynamické brždění je program multifunkčního displeje, umožňující provádět aerodynamické manévry za pomoci atmosféry. Spočítá průběh manévru, přetížení, ohřev třením a obsahuje autopilota, který udržuje nastavené parametry letu. Originál spolu s dokumentací nutnou k pochopení jeho použití najdete zde.

Mars - Složka scénářů obsahující několik starších scénářů, ve kterých si můžete vyzkoušet manévry u Marsu v jednoduchém jednomístném raketoplánu. Pro provoz scénářů není potřeba stahovat jejich originál.

Tintin na Měsíci - Novinář Tintin se svými přáteli a psem Miloušem prožíval v polovině minulého století mnoho dobrodružství ve francouzských komixech a kreslených filmech. V roce 1954 letěl v klasické raketě na Měsíc. Zde obsažené scénáře vycházejí převážně z této jeho cesty. Ocení je asi hlavně mladší uživatelé, protože si lze zajezdit i v jednoduchém džípu nebo sledovat start rakety. Jsou zde obsaženy i dva režimy multifunkčního displeje pro kosmické vycházky a meziplanetární navigaci pro cestu k Měsíci. Pro provoz je třeba stáhnou si odtud originál, který obsahuje modely a textury a provést drobnou úpravu konfigurace, která je popsána v originální dokumentaci a ve stručnosti i v češtině v souboru CtiMne.txt, který je součástí překladového balíku.

Pro překlady modulů platí stejná omezení, která platí pro základní překlad. Stačí rozbalit překladový soubor i s cestou do adresáře s nainstalovaným programem Orbiter (a s nainstalovanými moduly). Soubory se sami umístí do správných složek a přepíší původní záznamy. Výstraha: Pokud máte vlastní nastavení průhledového displeje v souboru Hud.cfg, pak si jej uložte někam jinam, protože jinak bude přepsán překladem výchozí verze nastavení. Po rozbalení se objeví v hlavním adresáři programu i opravný patch OpravaOr1.exe, který odstraňuje některé nepřesnosti v překladu pro verzi 2006 a lze jej použít jen na tento český překlad. Stačí jej spustit, nastavit adresář a provést opravu.

Orbiter: Space Flight Simulator 2006 P1 Edition

Program Orbiter ve verzi 2006 P1 Edition přináší dokonalejší modelování jak chování, tak vzhledu kosmických lodí i těles Sluneční soustavy s větším rozlišením a zapracováním posledních snímků z kosmických sond. Nyní zobrazuje také osy těles a síly na ně působící, další vnější multifunkční displej a umožňuje vytvořit si vlastní kosmickou loď nebo upravit parametry stávajících. Za podstatné vylepšení považuji možnost nahrání celé mise na letovém záznamníku pro její pozdější přehrávání, které lze kdykoliv přerušit a převzít osud mise do vlastních rukou. Možnost uložení okamžitého stavu simulace do nového scénáře zůstala zachována. Dle mého názoru největší nedostatek nové verze programu (nemožnost použití starého překladu) je tímto příspěvkem odstraněn.
Použití překladu a jeho omezení jsou stejná jako u minulé verze. Pokud se rozhodnete smazat originální scénáře (podadresáře složky Scenarios) nemažte adresáře Quicksave a Playback, kam se vašim příkazem ukládají scénáře a záznamy vytvořené programem při simulaci. Chtěl bych speciálně upozornit na jeden nedostatek překladu. Popis multifunkčních zobrazovačů je někdy použit jako identifikační slovo ve scénářích a záznamech. Přeložení způsobilo, že při spuštění originálních scénářů a záznamů v přeložené verzi programu nebo nových na původní nepřeložené verzi programu se automaticky nezapnou multifunkční displeje a HUD. Je třeba je zapnout a nastavit ručně. Při mém způsobu použití programu to nevadí, protože všechny scénáře a záznamy v překladovém balíku jsou na tuto okolnost ošetřeny, a proto jsem dal přednost překladu před plnou slučitelností. Může to ale způsobit problémy nebo nejasnosti při výměně mezi uživateli. Výjimkou je režim zobrazeni TransX, kde je nesourodá směs českého překladu a originálu. Úprava scénářů by byla značná a obtížná a proto jsem dal přednost plné slučitelnosti před úplným překladem.

Orbiter: Space Flight Simulator

Jako každý správný simulátor pracuje i Orbiter na základě fyzikálních zákonů a snaží se pokud možno věrně zobrazovat meziplanetární lety. Můžete v něm létat ve virtuální pilotní kabině amerického raketoplánu nebo futuristických, ale fyzikální skutečnost respektujících, modelech vesmírných lodí. Můžete startovat a přistávat na Zemi, Měsíci a dalších objektech naší Sluneční soustavy nebo provádět přelety mezi různými oběžnými dráhami nebo planetami, spojovat se s ISS nebo Mirem. Program využívá pro tvorbu textur reálných snímků kosmických těles, které jsou na základě nových vědomostí průběžně aktualizovány.
Tento překlad není úplný a jeho cílem je jen usnadnění prvého seznámení s programem. Pro jeho plné využit se musí každý sám prokousat poměrně obsáhlou dokumentací, aby zjistil jakými klávesovými zkratkami zadávat příslušné povely. Přeloženo je jen úvodní ovládací okno a popis multifunkčních displejů. Popisy ovladačů v kabinách zůstali původní, protože je nepravděpodobné, že by za mého života mohli existovat raketoplány s českým popisem panelů. Za nedostatek překladu považuji to, že v angličtině jsou i názvy vesmírných těles (Země, Měsíc, Venuše...). Tyto názvy jsou použity i v označení souborů s texturami a daty a bylo by nutné vše přepsat včetně scénářů a program by pak nedokázal zpracovat případné nové scénáře. Nepřeložená zůstala i některá slova, které sice v českém okolí působí nelogicky, ale po jejich překladu nepracoval program dobře. Proto se případní uživatelé překladu musí s tímto stavem smířit.
Do češtiny se program převede rozbalením českého archivu s aktivovaným příkazem „Rozbalit i s cestou“ do základního adresáře s instalovaným originálem. Překlad se sám správně umístí a přepíše stejnojmenné soubory. Doporučuji přepisované soubory zálohovat. Pokud máte ještě původní instalační archiv, není třeba nic zálohovat, všechny soubory se z něj dají kdykoliv obnovit. České scénáře se od originálu liší jen českými názvy a popisem. Proto pro přehlednost programu doporučuji před počeštěním smazat z adresáře Scenarios všechny podadresáře mimo Quicksave (obsahuje uživatelem zachycené scénáře). Samozřejmě, pokud máte své hry uloženy jinde, musíte si je také vyjmout z mazání.

Tento překlad je mým skromným příspěvkem ke Světovému kosmickému týdnu. Světovým kosmickým týdnem si na celém světě připomínáme, že 4.10.1957 odstartoval SPUTNIK 1, první umělá družice vyslaná člověkem do vesmíru a 10.10.1967 vstoupila v platnost mezinárodní smlouva o Mírovém výzkumu a využití kosmického prostoru, včetně Měsíce a dalších nebeských těles. Jeho úkolem je propagovat aktivity spojené s dobýváním vesmíru a připomenout, čemu všemu z výzkumu kosmu vděčíme, i když mnoho z toho již považujeme za samozřejmost. Nejde jen o přímé využití (satelitní televize, radiokomunikace, meteorologie, určování polohy, průzkum zemských zdrojů...), ale i o vliv technologií nějak spjatých s kosmonautikou na běžný život (propisovačka, suchý zip, teflon, kompozity...). Vše o Světovém kosmickém týdnu se dovíte na oficiálních českých stránkách Světového kosmického týdne.

Také na serveru Cestiny.cz lze nalézt další překlady programů, související s vesmírem a kosmonautikou. Bez nároku na úplnost vybírám:
      Celestia - 3D simulace vesmíru
      Home Planet - planetárium na PC
      Nova For Windows - sledování přeletů satelitů
      Orbitron- sledování přeletů satelitů
      SETI@home - dešifrování signálů z vesmíru na domácím PC

Příjemné chvíle nejen u vesmíru a kosmonautiky vám přeje Přemysl Lukavský

Download češtiny do přídavného modulu DeltaGlider IV (2 241 kB)

Download češtiny do přídavných modulů k Orbiter: Space Flight Simulator (1 330 kB)

Download češtiny do simulátoru Orbiter: Space Flight Simulator 2006 P1 Edition (2 440 kB)

Download češtiny do simulátoru Orbiter: Space Flight Simulator (1 156 kB)

Domovská stránka simulátoru Orbiter, kde ho lze v sekci Download zdarma stáhnout.

Další informace o simulátoru naleznete třeba na orbiter.bloguje.cz.

Orbiter: Space Flight Simulator - větší obrázek z programu Orbiter: Space Flight Simulator - větší obrázek z programu Orbiter: Space Flight Simulator - větší obrázek z programu


  • Vybrali jsme pro Vás