Doporučujeme

Mrazíkovy informace o překladech

Mrazíkovy informace o rozdělaných překladech
Opět uplynulo několik dní a mě se kupí dotazy, kdy bude ten který překlad hotov, na co se náš tým chystá nebo co právě máme rozdělané. A tak se snažím vás prostřednictvím těchto stránek sem tam informovat. Doufám, že to vaší touhu po nejnovějších informacích na pár dní uspokojí:-). Tak tedy, dokončil jsem překlad her Journey to the Center of the Earth a FBI:Hostage Rescue. Obě vyjdou nejprve na GS cirka za týden, ale to už asi víte ze včerejšího Čedičova infa.
Také postoupil překlad hry Armed and Dangerous a to na celkových 75% textů. Společně s tím pokračuje i překlad hry Silent Hill 3, kde se nyní řešil jeden menší problém, podrobnější info dodám, co nejdříve. Každopádně překlad bude. Dále jsem se pustil do překladu graficky úžasné 3D akce FarCry. Překlad postupuje velmi rychle, hotové je cirka 80%.
Také jsem se díky Raptorovi mohl vrhnout na překlad hry Conan. Tetxy jsou vytěžené, ale je tam opravdu kvanta textu, takže to chvilku zabere.
Posledním nově rozdělaným překladem je hra Unreal Tournament 2004, kupodivu je tam docela dost textu, ale nemělo by to trvat moc dlouho, je to hotové zhruba z 65%.
Na závěr jsem si nechal jednu smutnější zprávičku. Překlad hry Wars and Warriors: Joan of Arc jsem byl nucen zrušit, jelikož firma US Action ohlásila, že pracuje na oficiální lokalizaci této hry. Snad jim to nebude trvat moc dlouho :-(
Tak to by asi bylo dnes vše, ale určitě se za pár dní ozvu s dalším infem.
Mrazík

  • Vybrali jsme pro Vás