Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Jagged Alliance 2 CZ

  12:00aktualizováno  23. listopadu 8:40
Nové věci okolo českého překladu jedné z velice kvalitních her. Pokud hrajete česky, čtěte.

Zdravím všechny příznivce dobrých her.

Takže konečně jste se dočkali. Ano už je to tady. Konečně je čeština hotova.

No ale než se dáte do stahování, tak si přečtěte nějaké to info.

24.11.2000

Takže jak jsem slíbil, po PRERelease verzi je na světě Release verze 1,00.

Co je nového? No byla opravena spousta chyb. Ale to neznamená, že tam ještě další nezůstaly. Ale vězte, že když máte přeložit cca 20,000 dialogů, jmen, názvů apod. tak tam zákonitě budou chyby.

Ale platí to, co jsem říkal už u PRERelease verze. Klidně pište na on-line formulář chyby, na které narazíte. Budu je průběžně opravovat.

A nakonec snad ještì malá omluva těm, kteří čekali přeloženou i grafickou tvář hry. Nekoná se. Důvodů je více ale nejsou podstatné. Berte to tak, že slova jako LOAD, SAVE, OPTIONS a EXIT určitě znáte. No a tak prostě zatím bude úvodní menu anglicky.

Takže teď už stahujte a hrejte, soubor hledejte na konci této stránky.

[ Download ]

 

18.8.2000

Vzhledem k tomu, že první vypuštěná verze je PRErelease, budou se muset vychytat nějaké ty mušky. A protože mi pořád chodí mejly s hlášením chybiček, byla pro účel testování vytvořena stránka, která slouží k on-line hlášení chyb a bugů.

Proto pokud hrajete s mou češtinou a najdete jakékoliv chyby, prosím abyste si natáhli níže uvedenou stránku a zapsali do seznamu vámi objevené chyby.

[ Formulář hlášení chyb ]

[ Download ]


Když jsem si tuhle hru donesl domů a poprvé dohrál do konce, řekl jsem si, že udélám českou verzi. A tak jsem se stal vedoucím celého tohoto projektu.

Na celém projektu pracovalo asi 7-10 lidí. Někteří bohužel nevydrželi psychický nápor anglických textů a odpadli v různých stupních dokončené práce. Ale i za to jim patří poděkování. Ale na druhé straně zde byli i takoví, kteří mi posílali E-Maily typu: "Chci překládat, pošli texty..." a do dnešního dne o nich nic nevím. No ale protože mám pochopení, tak dìkuji i těmto lidem. I když v podstatě není za co, jen jsem strávil spoustu času rozesíláním textů a pak následným hledáním tìchto lidí. To je hlavní důvod proč se to vše tak zdrželo.

No a z celé řady těchto zájemců nakonec vydrželi překládat lidi 4. No a já jsem se rozhodl, že je sem vypíšu jmenovitě. Takže jsou to tito lidé:

  • neboli Raptor (xraptor@email.cz) - Vedoucí projektu, dekódování, programy, grafika...
  • Petr Krůček neboli Step (krucek@p12.dkm.cz) - Překladatel
  • Jirka Hlach neboli Pavouk (Hlach@post.cz) - Překladatel, WWW, poradce, testování
  • Robert Vávra neboli Bobbb (VavraR@slofa.sk) - Mega-překladatel

Tímto bych chtěl poděkovat P@voukovi za WWW stránky a Bobbbovi za to, že ochotně dopřekládal mimo svůj díl i části, které ostatní lidi nedodělali.

Co na Vás tedy čeká?

  • Plně přeložené texty
  • Čeština pro hru verze 1.06
  • Mnoho hodin strávených u počítače
  • Příručka pro hráče od P@vouka
  • Bonus v podobě Plamenometu, Nástražného světla a Nástražného klaxonu, které byly z původní hry vyškrtnuty

Co se týká bonusových věcí, samozřejmě Vám neřeknu, kdo tyto věci má. Budete muset hledat :-) No ale pokud budete moc chtít, tak to možná zveřejním na svých stránkách. Uvidíme.

No a ještě jedna věc. Rozhodl jsem se, že nebudu dělat žádnou BETA verzi pro testování, ale vypustím jakousi Pre-Release verzi 0.9. Proč? Odpověd je jednoduchá. Jakmile budete hrát, určitě naleznete nějaké chyby, které bude nutno opravit. A tak Vás prosím, abyste tyto chyby sepsali a zaslali na můj E-Mail. Jakmile se sezbírá většina chyb, bude vypuštěna oficiální verze 1.00, ve které bude dopřeložena i grafická stránka hry.

Takže teda můžete stahovat. Tato čeština je určena pro kteroukoliv verzi, protože patch 1.06 obsahuje už v sobě. Nemusíte se teda už o nic starat. Pokud tuto češtinu použijete, důkladně si přečtěte soubor file_id.diz, který je v archívu, jinak Vám nemusí vše chodit tak, jak má.


DOWNLOAD

PRERelease verze 0.9 Download (2,4 MB)
Release verze 1.00 Download (2,2 MB)

 


No a na závěr bych chtěl ještě uvést pár odkazů, které byste určitě měli vyzkoušet.

Oficiální stránky překladu JA2 - Design těchto stránek má na svědomí P@vouk + download
Jagged Alliance 2 - Oficiální stránky této hry
P@voukova rukověť JA2 - Jeden z překladatelů sepsal tuto vynikající příručku pro všechny hráče, doporučuji stáhnout a přečíst.
Jagged Alliance Galaxy - Vše možné o všech dílech Jagged Alliance, včetně těch budoucích.
Patche pro Jagged Alliance 2 - K tomu snad není co dodat.

 


Pokud se ale budete nudit, tak mi napište, co si o překladu myslíte, popřípadě, co by jste tam ještě chtěli nebo předělali.

No a určitě se ještě u této hry potkáme, až vyjde datadisk Unfinished Business.

Za všechny překladatele se s Vámi zatím loučí RAPTOR.

 

Autor:




Nejčtenější

Další z rubriky

Seasons After Fall
Seasons After Fall

Neoficiálny slovenský preklad počítačovej hry Season After Fall, kompatibilný s verziou: 25967  celý článek

Crusaders: Thy Kingdom Come
Crusaders: Thy Kingdom Come

Další uvolněná čeština z naší dílny, tentokrát do křižácké hry.  celý článek

Metal Gear Solid V: The Phantom Pain
Metal Gear Solid V: The Phantom Pain

Aktualizace češtiny do této pohlcující akce.  celý článek

Jsem těhotná a partner mi zahnul. Přesto zůstávám
Jsem těhotná a partner mi zahnul. Přesto zůstávám

Jak se jiné ženy postavily k nevěře a co jim pomohlo.

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.