Pustil jsem se do překladu originální hříčky Chains a narazil jsem na malý problém s diakritikou. Rád bych poprosil o pomoc člověka, který rozumí písmům a diakritice.
Jde o to, že hra má písmo ve formátu TTF. Písmo jako takové je v pořádku. Zkoušel jsem v grafických programech a veškerá diakritika se zobrazuje v pořádku i po exportu do PDF. Přitom ve hře z nějakého důvodu nefunguje písmeno "ž" a "š". Tak jsem se chtěl poradit a nejlépe problém i vyřešit s odborníkem.
Pokud byste tedy věděli, jak problém vyřešit, velmi ocením, pokud mě kontaktujete na mailu.
Děkuji a s pozdravem Eduard DeDy Doležal