Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Otázky pro Josefa Šustka

Rozhodl jsem si zahrát Episode One s češtinou, ale narazil jsem jen na jakési paskvily, které význam hry úplně měnily. Proto jsem započal překlad svůj vlastní a po mnoha dnech usilovné práce jsem jej dokončil. Myslím, že budete spokojeni.

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

Host

Prosba

Nemohl by jste udelat cestinu do mini kamer CANON MD130, kdyz to neumi udelat vyrobce, ci prodejce CANON ? oni jsou prakticky stejne MD130-160.

Srdecny dik.

0/0
6.7.2009 19:24

Host

Omluva!

Tak se omlouvám, po menším testování jsem zjistil, že titulky neběží ve chvíli, kdy je jazyk Steamu nastaven na češtinu. Aby vám titulky jeli, stačí jen přepnout Steam zoět na angličtinu:-)

Doufám, že jsem pomohl a autorovi překlamdu se omlouvám za osočování ;)  

0/0
5.7.2009 23:07

Host

Nejde

Dobrý den,

čeština po posledních aktualizacích opravdu nejde - tedy konkrétně nejedou titulky k dialogům, jinak překlad menu apod funguje...

Dokázal byste s tím něco udělat? Protože váš překlad je zatím nejlepší:-) 

0/0
5.7.2009 16:34

Tony

Orange box

Po prvotní euforii mě čekalo zklamání. Češtinu jsem nejprve rozběhl na ne tak docela legální verzi Ep. 1 a fungovala skvěle. Dnes jsem si ovšem pořídil Orange box, který má oproti samostatným hrán kompletně překopaný systém souborů adresářů, čili překlad nejde implementovat.

Co se dá dělat, alespoň si opráším angličtinu.

0/0
23.4.2009 19:06

Falty

tak jsem na to přišel

Mam také nově Orange Box a vzhledem, že HL1 byla moje nejoblíbenější hra, tak jsem si říkal, že mrknu na pokračování. Narazil jsem podobný problém jako vy všichni, ale říkám sakra zapni "Brain" nejsi žádná lamka. Takže výsledek se dostavil. :-P Nejdřív jsem si prošel struktůru souborů. Napadlo mě, že tady některé soubory budou asi sdílené takže jsem kouknul asi "resource" je mimo adresáře "episodic" jinde. Taky, že ano a to v adresáři "hl2" na stejné úrovni. 

0/0
1.5.2009 19:01

Falty

zbytek ... :D

Vše tam zkopíruji také. Spustím hru, vše ok až na intro. Žádné dialogy, tak si říkám sakra ten týpek má u všech souborů "english", tak zkusím steam rozjet v ENGLISH a taky, že jo. Tak si říkám, sakra přeci jako debil nebudu mít teď v angličtině steam. Hmm, co k těm souborů co jsou closecaption_english.dat přidat ekvivalent closecaption_czech.dat ... Omlouvám se za ten balast, co jsem tu napsal, ale doufám, že jste pochopili, že tu vlasně popisuji, jak rozjet tuto češtinu na Orange Box Edici ;-)

0/0
1.5.2009 19:02

Bax

Orange Box

Zkoušel jsem ji na Orange Box a nefunguje :-( Menu je přeložené ale dialogy ve hře ne :-(

0/0
19.4.2009 16:18

Gromasch

kompilace

Zdravím, kto vám skompiloval titulky do *.dat souboru?

0/0
19.4.2009 9:37

Tony

Pochvala

Taktéž se připojuji s díky a pochvalou, protože překlad je na velmi vysoké úrovni a běží naprosto bez problémů. Člověk, byť by si v Londýně o chleba řekl, si hned hru užije jinak, když může proniknout i do hloubky dialogů:-)

Jen tak dál, pane Šustek

0/0
15.4.2009 17:43

Josef Šustek

Reakce

Diky za pochvalu, clovek to oceni, zvlaste po minicvalikovi typu HL2E1. Cestina by mela bezet bez problemu, v pripade chyby napiste o jakou se presne jedna... Takhle to nemuzu rozlousknout. Kazdopadne muj HL2 je original pres steam, nevim, jak cestina funguje na nelegalni verzi.

0/0
15.1.2009 21:08

Michal

hm

Na Orange Box nefunguje ! ;-O

0/0
14.1.2009 2:04

cadyss

Velké dík

Čeština funguje a je perfektní,taky děkuji!!

0/0
17.12.2008 16:42

Svatoslav Andraško

Pochvala za češtinu ke hře HL2E1

Pane Šustku,

děkuji za perfektně připravený instalační balík včetně jasně srozumitelného návodu na instalaci.  Vše fungovalo po dodržení Vašich pokynů bez jakýchkoliv problémů a bez dodatečných operací, za což klobouk dolů.    K úrovni českého překladu ve vazbě na anglický originál se nemohu vyjádřit z prostého důvodu - neumím anglicky.

Nezbývá než si přát, abyste nalezl motivaci k překladu HL2E2.

 

 

0/0
13.12.2008 8:12

Vít Dolezel

nejde
stěžuju si že mě to nejde jak to?
0/0
11.10.2008 9:02





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.