- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Ďakujem za SK preklad do verzie: IncrediMail 2 build 6234478
harley1 al Peter St...
Ďakujem za skvelý preklad aj do verzie: IncrediMail 2 build 6224754
...s pozdravom harley1 as Peter. St...
Ako výzerá preklad do: Kaspersky.Internet.Security.2011.11.0.1.400.Final
Ďakujem...
Po problémoch s nastaveniami v KIS (ignorovanie nastavení, ktoré som nadefinoval už asi 100x moje nervy nevydržali)som prešiel na COMODO... nemám chuť pokračovať v preklade, pokým neopravia zásadné chyby...
Lumir
Zdravim.
Ponevadz se o preklad nikdo nestara, chtel bych to zacit prekladat sam. Proto bych se vas chtel zeptat, ktery soubor(y) obsahuje text k prelozeni a popripade, jak ho otevrit?
Predem dekuji, Pavel
ešte musíte vydržať, teraz mám strašne veľa roboty, neostáva mi čas na preklady, iba na update, ale budúci týždeň mám voľnejší tak budem na tom robiť
Lumir
Našel jsem prográmek - ABIX v6.77.00 Bilanguage.
Nebudete
dělat překlad?
Děkuji M.
nepoužívam to tak nie, ale určite sa nájde nejaký translator, ktorý to používa a spraví
Dobry den,
dakujem Vam za vsetky Vase preklady a uz sa tesim na KIS 2011.
Dakujem a drzim palce, nech sa Vam to cim skorej podari.
mirecz
Dobrz den,
kedz sa mozeme tesit na preklad KIS 2011 a bude preklad aj na Kaspersky password manager?
Dakujem
no mám už 95% a ešte príde dolaďovanie, len je problém, teraz to spravili trochu ťažšie, stále s aktualizáciou prepíše nastavenia do en a keď vytvorím nový adresár pre sk tak nefunguje aktualizácia, takže to musím ešte nejako vyriešiť :(
password manager sa nechystám, v KIS je správca pre licencie a ten je preložený
Lumir
Veľmi pekne ďakujem za skorý preklad do: IncrediMail 2 build 6104602
harley1 al P.S
vždy napíš, keď bude nová verzia na môj email a je hneď, teraz pracujem na KIS 2011 tak som zaneprázdnený, ale aktualizáciu IM spravím hneď... len nesledujem každý deň novú verziu...
Lumir
Tvoj preklad je vždy ok! Len, keby bol čo najskôr, keď vyjde nová verzia. Inak ďakujem...
no nie je to jediný program čo prekladám a nemôžem stále kontrolovať každý deň, či je nová verzia... hlavne sa venujem prekladu prehliadača Opera a všetko čo sa týka Opery, som oficiálny prekladateľ tak mám s tým roboty... a KIS to som neoficiálny prekladateľ...
tak vždy napíš, že je nová verzia na môj email a spravím to hneď :)
lumir@stonline.sk
Lumir