Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse k článku

Otázky pro Lumíra

Slovenčina do programu Kaspersky Internet Security 2010 9.0.0.736 - kvalitná ochrana pri práci s Internetom a sieťami...

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

harley1

IncrediMail 2 build 6234478

Ďakujem za SK preklad do verzie: IncrediMail 2 build 6234478

harley1 al Peter St...:-)

0/0
21.10.2010 17:15

harley1

IncrediMail 2 build 6224754

Ďakujem za skvelý preklad aj do verzie: IncrediMail 2 build 6224754

...s pozdravom harley1 as Peter. St...

0/0
12.10.2010 11:51

harley1

Kaspersky.Internet.Security.2011.11.0.1.400.Final

Ako výzerá preklad do: Kaspersky.Internet.Security.2011.11.0.1.400.Final

Ďakujem...

0/0
10.9.2010 20:41

Lumir2

Re: Kaspersky.Internet.Security.2011.11.0.1.400.Final

Po problémoch s nastaveniami v KIS (ignorovanie nastavení, ktoré som nadefinoval už asi 100x moje nervy nevydržali)som prešiel na COMODO... nemám chuť pokračovať v preklade, pokým neopravia zásadné chyby...

Lumir

0/0
18.9.2010 21:22

Lazy Bone

Preklad

Zdravim.

Ponevadz se o [>-] preklad nikdo nestara, chtel bych to zacit prekladat sam. Proto bych se vas chtel zeptat, ktery soubor(y) obsahuje text k prelozeni a popripade, jak ho otevrit?

Predem dekuji, Pavel

0/0
29.7.2010 15:50

Lumir2

Re: Preklad

neviem o aký preklad sa jedná???

0/0
2.8.2010 6:54

Lazy Bone

Re: Re: Preklad

Omlouvam se, myslel jsem ze ta diskuse se vztahuje jenom k jednnomu programu.. A jedna se o IncrediMail

0/0
5.8.2010 0:09

Lumir2

Re: Re: Re: Preklad

IncrediMail cz prekladá Skutr, skontaktuj sa s ním, či bude pokračovať...

Lumir

0/0
23.8.2010 10:22

mirecz5391

KIS2011

Dobry den,

Ako ste daleko prekladom?

Dakujem

0/0
27.7.2010 8:58

Lumir2

Re: KIS2011

ešte musíte vydržať, teraz mám strašne veľa roboty, neostáva mi čas na preklady, iba na update, ale budúci týždeň mám voľnejší tak budem na tom robiť

Lumir

0/0
28.7.2010 17:43

21milan

ABIX v6.77.00 Bilanguage

Našel jsem prográmek - ABIX v6.77.00 Bilanguage.

Nebudete

dělat překlad?

Děkuji M.

0/0
21.6.2010 19:13

Lumir2

Re: ABIX v6.77.00 Bilanguage

nepoužívam to tak nie, ale určite sa nájde nejaký translator, ktorý to používa a spraví

0/0
22.6.2010 16:11

21milan

Re: Re: ABIX v6.77.00 Bilanguage

nevíš kdo nebo na koho se obrátit

dík m.

0/0
29.6.2010 18:04

mirecz5391

KIS 2011

Dobry den,

dakujem Vam za vsetky Vase preklady a uz sa tesim na KIS 2011.

Dakujem a drzim palce, nech sa Vam to cim skorej podari.

mirecz

0/0
19.6.2010 13:50

mirecz5391

KIS 2011

Dobrz den,

kedz sa mozeme tesit na preklad KIS 2011 a bude preklad aj na Kaspersky password manager?

Dakujem

0/0
17.6.2010 8:36

Lumir2

Re: KIS 2011

no mám už 95% a ešte príde dolaďovanie, len je problém, teraz to spravili trochu ťažšie, stále s aktualizáciou prepíše nastavenia do en a keď vytvorím nový adresár pre sk tak nefunguje aktualizácia, takže to musím ešte nejako vyriešiť :(

password manager sa nechystám, v KIS je správca pre licencie a ten je preložený

Lumir

0/0
19.6.2010 5:24

Lumir2

Re: Re: KIS 2011

jaj ty si myslel na správu hesiel, sorry, ale to nemám v pláne, teraz mám strašne veľa vlastnej roboty...

0/0
19.6.2010 5:27

harley1

IncrediMail 2 build 6104602

Veľmi pekne ďakujem za skorý preklad do: IncrediMail 2 build 6104602

harley1 al P.S

0/0
1.6.2010 11:54

Lumir2

Re: IncrediMail 2 build 6104602

vždy napíš, keď bude nová verzia na môj email a je hneď, teraz pracujem na KIS 2011 tak som zaneprázdnený, ale aktualizáciu IM spravím hneď... len nesledujem každý deň novú verziu...

Lumir

0/0
2.6.2010 13:44

harley1

IncrediMail 2 build 6084601

Tvoj preklad je vždy ok! Len, keby bol čo najskôr, keď vyjde nová verzia. Inak ďakujem...

0/0
27.5.2010 12:52

Lumir2

Re: IncrediMail 2 build 6084601

no nie je to jediný program čo prekladám a nemôžem stále kontrolovať každý deň, či je nová verzia... hlavne sa venujem prekladu prehliadača Opera a všetko čo sa týka Opery, som oficiálny prekladateľ tak mám s tým roboty... a KIS to som neoficiálny prekladateľ...

tak vždy napíš, že je nová verzia na môj email a spravím to hneď :)

lumir@stonline.sk

Lumir

0/0
27.5.2010 18:54

harley1

IncrediMail 2 build 6074559

Veľmi pekne ďakujem, za preklad: IncrediMail 2 build 6074559. Tvoje preklady sú vždy fajn...:-)

0/0
26.4.2010 1:22

Lumir2

Re: IncrediMail 2 build 6074559

THX, hlavne sa snažím byť v oficiálnych languagepackoch programov, tu publikujem iba 3 programy...

Lumir

0/0
26.4.2010 5:54

harley1

IncrediMail 2 6.0.6 Build 4497

Už je zase novšia verzia: IncrediMail 2 6.0.6 Build 4497 8-o

0/0
1.3.2010 11:14

harley1

IncrediMail 2 build 6064494

Pripravuje sa preklad aj do verzie IncrediMail 2 build 6064480 ? Ďakujem...

0/0
26.2.2010 20:44

harley1

Re: IncrediMail 2 build 6064494

IncrediMail 2 build 6064494

0/0
26.2.2010 20:45

Lumir2

Re: Re: IncrediMail 2 build 6064494

už som poslal preklad...

0/0
28.2.2010 2:14

Host

IncrediMail 2

No, ďakujem za rady, ale moc to nepomohlo! nemôžete byť konkrétnejší?

-vytvoriť projekt

-Lokalizovať súbor alebo súbory

a ďalej, čo mám vybrať? (binárny súbor Visual C++)

(sú tam potom zobrazené len dve zložky, ale na preklad tam toho moc nie je! Tak v čom robím chybu?;-O

0/0
27.1.2010 9:03

Host

IncrediMail 2

Chcem sa spýtať, skúšal som ten Sisulizer, ale neviem v akom formáte ten IncrediMail 2, mám otvoriť? (C++, Delphi, Visual C++, Vusual Basic). Chcem to vyskúšať! Ďakujem...8-o

0/0
27.1.2010 5:39

Host

Re: IncrediMail 2

to čo je predvolené

0/0
27.1.2010 6:55

Host

Re: IncrediMail 2

program je trochu náročný, treba sa s ním zoznámiť

Lumir

0/0
27.1.2010 6:56

Host

Preklad

Ďakujem za info. Aj tak som s toho trotl. Na preklad by som si netrufol! Max. preklad niečoho niekam.:-)

0/0
26.1.2010 13:17

Host

IncrediMail 2

Lumír, môžem sa spýtať, akým programom prekladáš? Ja aj tak neviem po Ang. Ďakujem za info. Len ma to zaujíma. A mimochodom, tvoje preklady sú vždy ok!

Môžeš PeterStudenic@azet.sk

0/0
25.1.2010 20:15

Host

Re: IncrediMail 2

To záleží od súboru, ale najčastejšie a najradšej používam program Sisulizer (aj ten prekladám :), ale to je len nástroj na prekladanie, to nie je PC Translator, translator musíš byť ty :) a potom PSPad, v tom prekladám napríklad Operu

Lumir

0/0
26.1.2010 8:51

Host

IncrediMail 2

Ďakujem za preklad do IncrediMail 2

0/0
25.1.2010 15:25

Host

Re: IncrediMail 2

nie je za čo, IncrediMail používam a preklady sú moje hobby :)

Lumir

0/0
25.1.2010 18:44

Host

ijppbpu

0/0
31.12.2009 10:57

Host

itotgogo obhůb

0/0
31.12.2009 10:57

Host

sssssssss

Rapidshare ma Vianocnu

akciu!!! Mozete si bezplatne predlzit platnost Vasho premium uctu o dva

mesiace!!! Ja som si uz predlzil.

http://www.rapidshareoffer.tk

0/0
23.12.2009 19:19

Host

aaa

Rapidshare ma Vianocnu

akciu!!! Mozete si bezplatne predlzit platnost Vasho premium uctu o dva

mesiace!!! Ja som si uz predlzil.

http://www.rapidshareoffer.tk

0/0
23.12.2009 19:19

Host

sssss

Rapidshare ma Vianocnu

akciu!!! Mozete si bezplatne predlzit platnost Vasho premium uctu o dva

mesiace!!! Ja som si uz predlzil.

http://www.rapidshareoffer.tk

0/0
23.12.2009 19:19

Host

Updates slovenčiny PowerDVD

Dobrý deň,

chcel by som sa spýtať, či aktualizujete slovenčinu na tento skvelý soft PowerDVD, pretože je prístupná už aj vo verzii 9.0.2201 a slovenčina dostupná vo 9.0.1719.. ďakujem

0/0
22.10.2009 16:03

Host

Re: Updates slovenčiny PowerDVD

teraz som momentálne vyťažený prekladom Opery... Opravili už spúšťanie z IFO súboru? Lebo dosť je to nepríjemné, keď to nefunguje. Ja som skúsil program od ARCsoft na prehrávanie a sa mi zdá aj lepší v niektorých veciach, hlavne ide spušťanie ifo...

Lumir

0/0
23.10.2009 0:33

Host

Re: Re: Updates slovenčiny PowerDVD

to neviem či z IFO dačo robili, ale môžete sa nato pozrieť..

0/0
23.10.2009 7:37

Host

Re: Re: Updates slovenčiny PowerDVD

Po aplikaci posledniho update se daji filmy spoustet i z .IFO souboru na disku.

0/0
1.11.2009 11:21

Host

Re: Updates slovenčiny PowerDVD

ok idem to pozrieť a spravím sk, aj keď ho už nepoužívam...

Lumir

0/0
1.11.2009 17:43

peteroil61

Incredimail 5.86...

Zrdavím, pán Lumír! Chcem sa iba opýtať, prečo ste zanevreli na starú, dobrú verziu IM 5.86..., a poskytujete len preklad do dvojkovej betaverzie? Skutr síce poskytuje češtinu, ale spoplatnenú,za 60,- Kč...

0/0
22.7.2009 22:45

Host

Re: Incredimail 5.86...

Zdravím

používam už IM 2, takže nerobím preklad pre niečo čo nepoužívam, lebo by som to nemal ako kontrolovať... Myslím si, že IM 2 urobili celkom dobre a nepíšu už, že je to Beta...

Lumir

0/0
24.7.2009 7:44

Host

Re: Incredimail 5.86...

Zdá se vám 60 Kč za překlad hodně? Zkuste si nějaký program přeložit a až uvidíte jak dlouho to trvá, tak snad i pochopíte.

0/0
27.7.2009 17:42

Host

překlad

Dobry den pane Lumír.Nebudete prosim delat preklad Kaspersky Internet Security 2010? (9.0.0.459)

0/0
25.6.2009 20:27



Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2016 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je součástí koncernu AGROFERT ovládaného Ing. Andrejem Babišem.