Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Diskuse

Otázky pro Fénix ProDabing

Zobrazit příspěvky: Doporučované
Čekáme na více doporučených příspěvků
Všechny podle vláken Všechny podle času

K23a66r11e72l 11N63o10v87o75t84n47ý 3963131131391

Lidi díky, akorát jste měli napsat, že dabing se musí nastavit do Game data. Jinak skvělá práce.

0/0
doporučit
2.1.2016 18:41

M38a31r27t71i88n 72H69r73o57m61á34d59k77o 2810292459

Míněna samozřejmě původní textová čeština a nemyslel jsem lidi z Fénixu. Omlouvám se.

0/0
doporučit
24.8.2015 19:50

M77a89r15t63i92n 45H81r51o73m20á63d35k75o 2590852729

Obrovský dík a klobouk dolů. Ted ještě by to chtělo kdyby kluci zprovoznili češtinu i pro 64 bitové systémy.

0/0
doporučit
24.8.2015 19:49
Foto

M79i63c80h39a50l 12P20a15ř52í92z53e21k 8761133326151

Teda tohle čiré fandovství ;-) Hra z roku 1998 R^ Libí se mi to nadšení a přestože už si ji nezahraji, jelikož čas je pro mě již dražší, tak klobouk dolů! ;-)

0/0
doporučit
22.8.2015 19:29

M56i48r69o16s96l49a46v 92S48t75a97s78t19n44y 7964963746601

Hra je z roku 2004, chápeme, že je pro tebe čas dražší. 6 let sem, 6 let tam :-)

0/0
doporučit
4.1.2016 9:09

L79u23d11ě88k 93K75ř79e10č20e98k 8901691733694

Zdravím potřebuji poradit nemužu najít češtinu do hry Doom 3: BFG Edition něco jsem skoušel stahnout ale nejde to.Hru mám na steamu .Mužete mě poradit co stím předem děkuji a přeji hezký den.Křeček L.

0/0
doporučit
25.5.2014 14:36

A86n58d78r36e89j 78R74e39d26e87k89y 9747145401948

Cestinu do Doom 3 BFG Edice budeme spolu s dabingem portovat a doprekladavat :-)

+1/0
doporučit
27.9.2014 17:25

L18u94d56ě45k 26K33ř18e13č66e53k 8931361963394

Dik už se těším.

0/0
doporučit
27.9.2014 20:19

P46a11t77r11i37k 90S60p64a69c16e94k 9843498965236

Beneath a steel sky je venku, ale bohuzel mi to na tomto webu nikdo nepridal do sekce cestiny a proto to muzete najit na abcgames.

0/0
doporučit
24.6.2013 20:56

P98a29t71r48i14k 11S14p44a34c57e46k 9773548225816

Beneath a steel sky je kompletne prelozen, nyni se testuje ve hre. Jedna se pouze o text s diakritikou.

0/0
doporučit
30.5.2013 21:40
Foto

J95i52ř77í 10C79h85o22c72h75o49l44á52č 5354493490406

jen krátce, krásná práce R^R^R^

0/0
doporučit
10.4.2013 0:16

P83a21t89r66i34k 32S87p91a37c42e66k 9533528895236

Beneath a steel sky je z poloviny prelozen!

+1/0
doporučit
15.3.2013 17:33

P15a52v86e20l 52J17a49n26s36a 2865559941984

Jé, tak to je bomba! Konečně si tohle můžu po 20 letech čekání zahrát!

0/0
doporučit
23.2.2013 0:08

P69a58t78r93i83k 27S62p65a64c54e57k 9733638845716

Je to cestina, ale neni to dabing...zatim.

0/0
doporučit
23.2.2013 2:52

P47a29t67r29i85k 35S38p10a47c39e96k 9333438945626

Full Throttle je hotov a odeslan. Nyni musime cekat.

VanBrok se pokusi dostat cestiny do her jako Beneath of the steel sky...a Lure of the temptress, pokud to bude ale neuspesne, bohuzel....

+1/0
doporučit
22.2.2013 15:53

D79a77v36i87d 32J78a62h72o69d35a 7374562502964

Dobrý den. Chtěl bych vás požádat jestli byste zvážili nadabování české hry Chameleon z roku 2005. Prosím vás o to protože když česká hra tak v mateřštině ne? Předem děkuji za odpověď.

0/0
doporučit
31.1.2013 14:10

M39i46c87h31a76l 77N17a28c36h19t72m40a58n40n 8647862927280

Super! Budete překládat i jiné staré pecky? Beneath a steel sky nebo Full throttle?

0/0
doporučit
13.1.2013 15:12

P70a12t73r79i46k 74S62p92a83c55e97k 9923578785876

Full throttle je prelozen z poloviny...  zrejme do mesice bude na cestinach. Beneath a steel sky, jsem zatim nezkousel. Pokud to pujde snadno, tak ho udelam. ;-)

0/0
doporučit
28.1.2013 23:41

J12a18n 91D18l11a66b26a54č 4611516278252

Skvělé, také se přimlouvám za Beneath a steel sky, příští rok by měla vyjít dvojka :)

0/0
doporučit
31.1.2013 19:16

M90i30c31h18a82l 42N19a84c48h33t58m10a22n68n 8837932617300

Teda, takovou dobu jsem tyhle legendy nehrál kvůli absenci překladu a teď to konečně začíná vypadat dobře:) Máte v hledáčku i nějaké další hry?

0/0
doporučit
9.2.2013 16:03

P42a60t93r52i56k 32S71p77a90c60e54k 9563228385286

Myslim, ze tim dovrsim veskerych Lucasarts classic. Uz mi zadna nezbyva :) ale chtel bych nadabovat Indiana Jones 4: Fate of Atlantis, jelikoz to patri k mym nejoblibenejsim adventuram a muj stary preklad potrebuje korekturu :/. Ohledne Beneath...tam si zjistim vice informaci. Pak se uz jen podivat na hry od Sierry. :)

0/0
doporučit
14.2.2013 17:27

P59e70t72r 61Š47m25í60d 4479920496774

Budete předělávat český překlad do DOON 3 BFG edition, popřípadě instalaci původního překladu?

0/0
doporučit
30.11.2012 22:30

A58n91d94r42e82j 32R92e40d18e65k31y 9487735981458

Ano, budeme, uz se na tom dela :)

0/0
doporučit
27.9.2014 17:26

UrsusLuin

Amnesia

Pánové, teď jsem viděl trailer na Amnesii a jako autor překladu a korektor téhle hry vám musím vyseknout poklonu. Zní to hodně dobře.

0/0
doporučit
7.8.2012 20:52

PadL

Překladatelé

Ahoy,

reaguji na výzvu ohledně amaterských překladatelů. Sám sem si již pár překladů udělal, ale nepublikoval. Např jsem přeložil Postal 3 v době kdy byla k dispozici pouze rusko/anglická verze nebo jsem nedávno přeložil kompletně celý mód na GTA SA-MP kde bylo cca 50 000 řádků na překlad. Bylo to něco děsného, ale povedlo se. Mimochodem překlady jsou pro mě celkem primitivní věcí, protože jsem zkušený prográmátor, jen to vyžaduje spoustu času a úsilí (ostatně jako jakákoli jiná věc v developerství). Spíš jsem se tímto chtěl domluvit spolupráci v úplně jiném měřítku a to doslovně na tvorbě nové hry. Sám jako vedoucí skupiny umím úplně všechno co se týče vývoje hry v UDK (Unreal Development Kit) s použítím nejnovějších nástrojů physx a 3ds max/maya.

V plánu mám skromný, ale ambiciozní project "Back to Doom"

Více informací poskytnu na e-mailu: ganjasta@seznam.cz icq: 597544116

Přijmu i nabídky ohledně kodérů, 2d grafiků i 3d grafiků. Podmínkou jsou alespoň základní znalosti v kategorii!

0/0
doporučit
14.4.2012 0:27

rodiercz

white night

Nebude cestina i pro White Night? http://www.moddb.com/mods/white-night

0/0
doporučit
25.3.2012 13:26

Cens0r

Ahoj

Super práce. To se dělá, dávat kvalitní práci k dispozici zadarmo?

Jinak vyšla "adventura" Dear Ester. Těžk oříct, jeslti je to vůbec hra, nicméně je to nadmíru zajímavý a hlavně neuvěřitelně atmosférický počin. Bohužel tak nějak chybí čeština... Jenom námět k zamyšlení:)

0/0
doporučit
25.2.2012 12:36

zekinth

Re: Ahoj

Jsme rádi, že se náš dabing líbí. K otázce: no a co bys čekal od lidí kteří dělají amatérský dabing ? A to si představ, že na cestě k vydání jsou i další dabingy do her které si taky dovolíme vydat zadarmo. JAK POBUŘUJÍCÍ ;-D! A nezpívá se snad, že "ty nejlepší věci jsou zadarmo"? Rád bych touto cestou vyzval všechny amatérské překladatele her kteří navštíví tuto diskusi: prosím, pokud v současné době pracujete na nějaké lokalizaci hry do češtiny formou titulků, ozvěte se nám, protože stále sháníme kontakty abychom mohli využít spolupráce s amatérskými překladateli. Materiál potřebný k vytváření podkladů pro naše dabéry se mnohdy shání dosti obtížně a těsnější spolupráce prospěje nám všem.

0/0
doporučit
25.2.2012 13:21

Zady

Re: Ahoj

Pokud si autorem hry od TopCD, hra disponuje českými titulky, pokud ne a vlastníš jinou verzi, doporučuju se poohlédnout po Score 212, kde tato hra vyšla od výše jmenovaného distributora.

0/0
doporučit
26.2.2012 18:13

Khalashnikovf

Dotazy

Zní to pěkně, to teda klobouk dolů.

Ale to to do tý hry takhle povýdá, že my všichni pařani jsme blázni, nebo to je jenom v rámci toho videa?

A pak by mě zajímalo jestli se pustíte i do Dabingu Justine, děkuju předem za odpovědi. :-)

0/0
doporučit
21.2.2012 8:45

Fénix ProDabing

Re: Dotazy

Děkujeme za pochvalu. Netřeba se bát, scénář dabingu jsme nepředělávali, jen video traileru pojal kolega Zekinth trochu netradičně :) Takže vše je stejné jako u oficiálního dabingu, bez nežádoucích průpovídek.

Co se týče Justine, tak co vím, tak v plánu původně není, ale zeptám se vedoucího projektu Zekintha, zda se na tento přídavek plánuje zaměřit.

Mephi

0/0
doporučit
21.2.2012 10:53

Ctihy

Re: Dotazy

Hru nemám, ale zvuk ukázkového videa je opravdu výborný. Jste machři.... R^

0/0
doporučit
21.2.2012 22:50

Frater Omega

Re: Dotazy

R^ Slusna prace. Casem rad , i kdyz uz jsem hru dohral, vyzkousim na "zivo".

0/0
doporučit
22.2.2012 16:06

sonicpp

Držím jim palce

Nezapomínejme, že to dělají na vlastní náklady a dabing vydávají zdarma. Hodně štěstí do budoucna!

0/0
doporučit
12.11.2011 21:12





Najdete na iDNES.cz



mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.